I te mea he kaihanga ngaio o nga kara anti-kiri, kua whakapaua e matou te nui o te wa me te moni ki te hoahoa, rangahau me te whakawhanaketanga, me te hanga o o matou kara anti-kiri. Ka whakamahi matou i nga maramara atamai matatau, ka kowhiri i nga rauemi mata o te kounga teitei, te whakahou i a maatau hoahoa hua me a maatau tikanga whakangao, katoa hei hanga i nga momo kara anti-kiri me nga mahi tino pai. Ko ta matou whainga ko te whakarite kia tutuki ia kara anti-kiri o matou ki nga hiahia o nga rangatira mokai me a ratou kuri aroha me te whakapumau i te haumaru me te whai hua o a matou hua.
Mo te hoahoa, ka arotahi matou ki te wheako kaiwhakamahi, e ngana ana ki te hanga i te kara anti-kiri kia ngawari noa ki te whakamahi engari kia rite ano ki nga kaupapa oranga kararehe. Kei te tirotiro haere tonu a taatau roopu whanaketanga hua me te whakamatau kia taea ai e o tatou kara te whakaiti i te kiri koretake me te kore e whara i nga kuri.
I te kowhiringa o nga rauemi mata, e tohe ana matou ki te whakamahi i nga rawa-kounga teitei, kore-paitini, me nga rawa-taiao hei whakarite i te whakamarie me te hauora o nga kuri i te wa e mau ana i te kara. E tino marama ana matou ko te hauora me te haumaru o nga kuri te tino maaharahara mo ia rangatira mokai, kare rawa matou e whakararu i tenei ahuatanga.
Mo te hoahoa o waho, ka whai matou i te huinga o te ahua me te whai kiko. Ko o tatou kara ehara i te mea mahi anake engari he pai ki te titiro. He maha nga tae me nga momo ka tukuna e matou ki te whakatutuki i nga hiahia whaiaro me nga manakohanga rerehua o nga momo rangatira mokai.
I roto i te hangarau hanga, ka whakauru tonu matou i nga taputapu whakangao me nga tikanga hei whakapai ake i te pai o te whakaputa me te kounga o te hua. Ko ta maatau roopu whakahaere kounga e tino tirotiro ana i nga hononga whakangao hei whakarite kia tutuki nga kara katoa e wehe ana i te wheketere ki nga paerewa teitei.
Kei te mohio matou he kaihanga kara kiri, ko ta matou kawenga kei tua atu i te whakaputa hua; ka whakapau kaha matou ki te whakarato otinga matawhānui mo nga kararehe me nga rangatira mokai. Na reira, ka tukuna e matou he ratonga kiritaki ngaio me te tautoko whakangungu hei awhina i nga kaipupuri poaka kia pai ake te mohio me te whakamahi i a maatau hua mo nga hua whakangungu tino pai.
Hei mutunga, ka whakapau kaha matou ki te whakarato i nga hua me nga ratonga kara kiri tino pai mo nga rangatira mokai me a ratou kuri aroha puta noa i te ao ma te kaha me te mahi auaha. E whakapono ana matou ma o matou tohungatanga me to matou whakapau kaha, ka taea e matou te awhina i etahi atu kuri ki te hinga i nga raru o te kiri me te hanga i tetahi taiao pai mo nga kararehe me nga whanau.
Wāhi Taketake: | Guangdong, Haina | Ingoa Waitohu: | Whakaritea |
Tau tauira: | TZ-DC683L | Rauemi: | Aluminium-Plastic, ABS+Pūmārō |
Ora Pūhiko: | 10 - 20 haora | He Pūrere Ataata: | NO |
Ingoa hua: | Kara Anti Bark Rechargeable | Taumahi: | Oro + Wiri |
Tauira: | TZ-DC683L | Rahi: | 5.9*2.3*3.0cm |
Tiwhikete: | CE RoHS | Moko: | Tapanga Hiraka/Raranga |
Ka whai hua ki: | 8lbs-80lbs | Tauira: | Kei te waatea |
He aha nga korero mo a maatau hua Anti Bark Collar? | |
Nama take. | TZ- DC683L |
Rauemi | (Oro whakatupato+ Mahi wiri ) Pēhia te + - pātene hei whakatika i te tairongo *Taeka polyester kounga teitei ake me te 2 takai whakaata *Ka taea te whakanoho i to tohu ki te kara |
Tae | Kahurangi, Karaka, Mawhero, Pango |
Hoahoa Hou | Ko te ahua hou, he haumaru, he kara patent kore-kiri me te 2 tahei whakaata o te tukutuku |
Ngā āhuatanga | 1. Hewari ki te whakamahi me te whakamatautau, ka whakahohehia e te wiri korokoro i te wa e uwha ana te kuri. |
Rahi | Pouaka koha:8x4.3x9cm (3.15*1.7*3.94inihi) |
Nga taputapu | 1 x Karai; 1 x Whitiki; 1 x Tauera; 1 x English Manual |
Tiwhikete | Ko o tatou hua e whakamahi ana i nga rauemi matomato i roto i te tukanga katoa o te whakaputa, me te tohu tohu CE ROHS |
With a passion for innovation and customer satisfaction, our team is constantly improving upon its products and operations to deliver the best experience to its valued customers. We will warmly welcome global partners and look forward to establishing a long-term cooperation with you.